Poetry in Translation: Katahum Kang Imo Gugma by JayR Calasara

Katahum Kang Imo Gugma
ni JayR Gaspar Calasara
ginsaylo sa Kinaray-a ni Ulysses V. Espartero
24 Enero 2011




Katahum handumon kang mga matam-is ta nga kahapon
Sa likod kang mga sirak kag bitoon
Sa panahon kang kagab-ihon.


Mapa-anggid ko ikaw sa isa ka bulawan
Nga gasidlak ang ana nga kasilaw
Sa tagipusoon ko nga nasubuan hay sa imo nahidlaw.
Akon nga ginapalangga ang imo nga ngaran
Nga kon bisan sin-o man magtiraw nga paraon
Indi kag indi nanda ya mahilabtan bangud hay ikaw ang tinuga
Nga akon pakamatyan kun ako imo bayaan.


Ang kubos ko ngadya nga pagpalangga
Indi gid mabari hay sa kapagros nga ka-anggid
Sa isa ka lunok nga nakakapyot kag nakasambod
Bisan sa pinakabaskog nga unos nga mag-agi.


Palanggaon ko ikaw
bisan kapira pa man magtunod ang adlaw
Akon gid handum nga ang imo gugma wara kang katapusan
Ikaw ang nagakumpleto kang akun nga pagkatawo
Nga kang una naga-isaranhon pero dyan kaw nga nagdura
kang akun kasubo sa dya nga kalibutan.


Salamat sa matahum mo nga gugma.


*******


Original Hiligaynon composition entitled, “Katahum Sang Imo Gugma”